Подсказка

Для эффективного поиска ответа на Ваш вопрос, выберите вопросительное слово, например "Как" и соответственно этому вопросительному слову составьте свой вопрос. Если Ваш вопрос не содержит вопросительного слова, то выберите в списке -//- и просто напишите свой вопрос.

Как правильно говорить "пока" или "до свидания"?

Спрашивает Александр   03 мая 2013
Мы часто прощаемся с друзьями,коллегами и другими людьми, а как правильно говорить "пока" или "до свидания"?
Ответ
Как правильно говорить «пока» или «до свидания»?
Продолжим хорошую традицию - давать несколько похожих ответов на простой вопрос.

С "пока" вроде всё понятно. Хотя многое зависит от ситуации и интонации). Может быть тёплым, дружеским, может быть пренебрежительным и оскорбительным. Варианты - "будь", "бывай", "давай", "чао" и т.п.
А вот с "до свидания" всё не так просто. Здесь, во-первых, уже видна дистанция, во-вторых, подразумевается само следующее "свидание". Также важна конкретная ситуация. Ведь иногда в ответ можно будет услышать: "не дай бог" или "греби по холодку")))
Иногда можно сказать "счастья", "счастливо", "всего доброго", "успехов", "до встречи", "буду ждать" и даже "прощайте".
Интонация и искренность важны не менее самих слов. Иногда лучше уйти молча, "по-английски".

Счастья Всем! )))
03 мая 2013 22:29

Другие ответы
1
Как правильно говорить пока или до свидания? Незнакомым людям лучше говорить "до свидания". В смысл этого слова вкладывается, что вы еще увидитесь. До скорого свидания. А еще лучше говорить "всего доброго", "счастливо". Так лучше ... Еще
03 мая 2013 19:35

Обладаю личным опытом

2
Как правильно говорить "пока" или "до свидания"? "Пока"-звучит по-простому. Так в основном прощаются и с друзьями, и с родственниками, но со сверстниками. Чтобы проявить уважение и не только к своим друзьям, близким, родственникам и ... Еще
03 мая 2013 20:20

Обладаю личным опытом

← Показать все ответы
Комментарии
  • 03 мая 2013 22:53

    Наши люди на постоянной основе при прощании говорят "ну все, давай!".
    Почему "все"? Почему "давай"? :-)
    Это настолько приелось, что люди даже не замечают, как одинаково они прощаются друг с другом )))

    • 03 мая 2013 23:00

      В принципе это неплохо. Отзеркаливание, на одной волне, в нашем кругу так принято, как привычно и понятно... - мода есть на всё, даже на слова. )))

      Попробуйте сказать им: "Теперь я вынуждена с вами попрощаться, надеюсь на скорейшую встречу, мы провели вместе незабываемый вечер и я очень благодарна вам за ваше...." и далее по роману Вальтера Скотта...
      Можно просто - Чмоки! )))

      • 03 мая 2013 23:03

        А мне всегда после "давай" хочется ответить "что тебе дать, милый (ая)?" ))))))
        А чмоки можно заменить на веселенькое "муа-муа" ))))

        • 03 мая 2013 23:07

          Всем нужно одного и того же - Любви, дайте, Вы можете, я знаю )))

          • 05 мая 2013 03:51

            Такая интересная у вас дискуссия получилась)))особенно ее конец))

            • 05 мая 2013 08:12

              Желаю Вам Счастья и Божественной Любви!
              Христос воскрес!
              Каждому дано по вере его, каждый судит по мере своей ...)

              • 05 мая 2013 14:24

                Не будем усложнять :-)
                Просто нужно избавляться от слов-паразитов типа "давай", "ну вот", сказанное через слово. Речь станет чище и красивее.

                • 05 мая 2013 14:46

                  это точно - усложнять не надо) минимализм и чистота везде приветствуется))

                  • 05 мая 2013 15:33

                    Ну, вот ... (((

                    • 05 мая 2013 16:07

                      С праздником!!!!
                      Насчет ответа на этот вопрос. некоторые до сих пор думают, что нужно говорить "до свиданиЕ". Хотя, окончание слова само напрашивается - до чего? До свиданиЯ!