Какой переводчик лучше - от Яндекса или от Google?
Спрашивает 31 авг. 2014
Какой онлайн переводчик лучше переводит с одного языка на другой - Яндекс или Google? Понятно, что совершенного переводчика не существует, но вот из этих двух чем лучше пользоваться?
Получить новые ответы

Какой переводчик лучше - от Яндекса или от Google?

Мне кажется одинаковые переводчики.

Ни тому ни другому на 100% доверять нельзя. Надо проверять текст самостоятельно. А если переводите письмо, то писать его как можно проще, без красивых речевых оборотов, без сленга, без слов со вторым смыслом и пр.

Хотя я больше пользуюсь Гугл. Компания мощней, предполагаю, что и переводчик чем-то умней.
Ответ
Алексей
01 сент. 2014 07:18
Другие ответы
Какой переводчик лучше – от Яндекса или от Google? Исходя из своего опыта: Яндекс более удобен для переводов. И что немаловажно: дает интерпретацию перевода более в стилистически совершенной форме. Не могу судить о ... Еще
01 сент. 2014 15:29   Валерий Иванович
Думаю, переводчики разные.

Несмотря на то, что предпочитаю пользоваться Гуглом, но в словарях/переводах предпочтительнее Яндекс.

Гугл переводит дословно, а Яндекс, как мне кажется, исходя из контекста.
01 сент. 2014 10:12   Илья Александрович