Как правильно говорить: на Украину или в Украину?

Спрашивает 27 марта 2014
В свете последних событий.
Получить новые ответы
Ответ
Вряд ли произошедшие события повлияли на правила русского языка.

Правильно, в соответствии с нормами современного русского языка говорить: "на Украину". И этого никто не изменял и не сможет изменить ни в связи ни с какими событиями.
Однако, в 1993 году правительство Украины требовало признать правильным другой вариант - "в Украину" (и соответственно, не "с Украины", а "из Украины"). Правительству Украины тогда показалось оскорбительным, что вариант "на Украину" созвучен русскому выражению "на окраину" (а по мнению лингвистов название страны произошло именно от этого слова). Украинскому правительству, видимо, таким образом хотелось укрепить свой статус независимого государства после распада СССР.

Основным пунктом тогдашнего спора лингвистов стало то, что в русском языке обычно употребляется предлог "в" применительно к названиям государств. Однако, исторически сложившееся сочетание "на Украину" было признано лингвистами верным как исключение.

Однако, с тех пор периодически в СМИ, а также в документах, касающихся взаимоотношений между РФ и Украиной можно нередко встретить выражение "в Украину". Можно считать это проявлением уважения. Можно, конечно, также считать это результатом развития русского языка под воздействием событий. Время покажет, какой из этих вариантов останется.

В наши дни все языки так быстро трансформируются и "набираются" новых слов и выражений, что могут появиться и другие варианты. Особенно, если Украина вступит в Евросоюз, и правительство усмотрит какие-то оскорбительные ассоциации для страны, например, в итальянском языке...
Автор
Виктория Камиллери
Виктория Камиллери
27 марта 2014 22:32
Имеются знакомства с экспертом
Комментарии
keepline   28 марта 2014 10:27
С правилами русского языка согласен)) Странно, почему нам еще не предьявили другие страны. Ведь мы ездим отдыхать НА кипр, НА ямайку, НА багамы, а ни разу не В кипр))) Такой он занятный наш язык)) Ведь при этом мы едем В англию, то есть это даже к гласным-согласным не привяжешь))
Кокошина Евгения   28 марта 2014 15:05
Многие говорят "в Кипр".
Виктория Камиллери   28 марта 2014 21:08
Звучит как-то не по-русски. В данном случае имеется ввиду поездка НА остров, поэтому предлог "в" неуместен.
Кокошина Евгения   29 марта 2014 21:27
Можно сказать, что еду в страну - Кипр. Не говорят же "еду на страну".
Виктория Камиллери   29 марта 2014 21:37
Позвонила сегодня филологу, кандидату наук. Правильно говорить и писать "на Украину" и "на Кипр". Есть такое понятие у специалистов "лингвистические традиции". Высокий уровень владения языком подразумевает знание лингвистических традиций и исключений, не подчиняющихся общим грамматическим правилам.
Другие ответы
Понятно, что события тут не причем.

Говорят и на... и в...
Но, на мой взгляд, в Украину будет верно.
Не говорим же мы поехал на Америку или на Польшу.))
А говорим, что он приехал в Россию, в Белоруссию...

Мне так представляется.
Сейчас в СМИ говорят по разному, а значит оба варианта приемлемы.
28 марта 2014 06:40   Валерий Николаевич
Комментариев: 1 
Как правильно говорить: на Украину или в Украину?

Думаю, что оба варианты приемлемы. Но я в речи употребляю вариант В Украину. Этим я выражаю свое уважение к этой стране и к живущим на ее территории людям.

Прошу понять меня правильно - никакой политики))
28 марта 2014 11:27   Дмитрий Сергеевич
Комментариев: 3 
Добавить свой ответ